
Os olhares cintilantes
em direção aos corpos
vagam
vagam
e abrasadores em amores
ficam.
As palmas das mãos
abertas ao toque incendiário.
O corpo alerta
O corpo alerta
à chegada do medo,
da dor,
da fuga,
do pudor,
da chuva fria
que não segue
o desejo -
o anseio que habita
o corpo são,
a mente insana,
a alma salva.
Instante ... passado.
a alma salva.
Instante ... passado.
Os sinais da paixão
nas horas vagas passam.
nas horas vagas passam.
Passion
Looks scintillant
towards the bodies
roam
and abrasadores in love
remain.
The palms of the hands
Open to the touch incendiary.
The body warns
the arrival of fear,
of pain,
the escape,
of modesty,
the cold rain
that does not follow
the desire -
the desire to live
the body sane,
the mind insane,
the soul saved.
Instant ... past.
The signs of passion,
Vacancies in the hours, pass.
Looks scintillant
towards the bodies
roam
and abrasadores in love
remain.
The palms of the hands
Open to the touch incendiary.
The body warns
the arrival of fear,
of pain,
the escape,
of modesty,
the cold rain
that does not follow
the desire -
the desire to live
the body sane,
the mind insane,
the soul saved.
Instant ... past.
The signs of passion,
Vacancies in the hours, pass.